Как еврейская община проводит свой главный праздник
Белгородская еврейская община находится на окраине города в здании старого торгового дома. Она занимает пару комнат по соседству с кабинетами маникюра, магазином запчастей и частными офисами. Сейчас здесь наводится порядок: моют полы, расставляют и накрывают столы, то и дело заносят стулья. В главном кабинете, на котором висит табличка «Еврейская община г. Белгорода», женщины распаковывают продукты. Община готовится к Песаху.
История праздника
Песах — центральный иудейский праздник в память об освобождении евреев из египетского рабства. В Израиле празднуется семь дней, за его пределами — восемь. В эти дни особенно строго соблюдаются сложные традиции и заповеди.

Согласно Торе, Бог послал на Египет 10 казней, потому что фараон не давал евреям свободу. Самой страшной была последняя — поражение первенцев. Чтобы горе не коснулось еврейского дома, нужно было заколоть ягнёнка и его кровью пометить дверь. Опасность была в том, что ягнёнок — священное животное египтян. За его убийство могли избить камнями до смерти. В награду за самоотверженность Бог «прошёл мимо». Так и переводится «Песах» с иврита.

«Песах называют еврейской Пасхой, — говорит самая старшая из женщин, Татьяна Ефимовна, потроша рыбу, — но вообще-то это Пасха — христианский Песах. Потому что Песах был раньше». Все кивают, Мойше посмеивается.
Татьяна Ефимовна рассказывает про Песах. Белгород, 2023 год
Татьяна Ефимовна (слева) рассказывает про Песах. Белгород, 2023 год
Мойше и Александр — раввины из Москвы. Еврейская федерация общин посылает их в Белгород уже второй год подряд, чтобы помочь людям правильно соблюсти все ритуалы. Своего раввина в городе нет.
Заповеди
Станислав, председатель общины, показывает гостям Белгород. Больше всего их впечатлил музей в Прохоровке. Только Мойше постоянно с непривычки одёргивает голову: раввинам нельзя смотреть на христианские купола, а в Белгороде они повсюду.
Мойше и Александр в отеле
Александр, Станислав и Мойше в Прохоровке
Александр, Станислав и Мойше в Прохоровке
Станислав ещё до приезда раввинов купил все продукты, кроме салата и рыбы. Их нужно тщательно выбирать, поэтому это могут сделать только Саша и Мойше.
На всю общину, которая придёт сегодня, готовят несколько еврейских женщин. Они давно знают друг друга. За сервировкой обсуждают бытовые дела и знакомых. Ханна рассказывает, как заставляла семью доедать хамец.
Саша и Мойше выбирают салат
Ханна накрывает на стол
Ханна накрывает на стол
Подготовка к Песаху начинается за несколько недель. Евреям нужно избавиться от квасного. Квасное или хамец — любое блюдо или продукт, при приготовлении которого произошёл процесс брожения. Его нельзя ни есть, ни хранить дома во время Песаха.

Поиск хамеца обычно превращается в генеральную уборку. Доедаются все макароны и суповые смеси. Дорогой хамец, например, алкоголь из злаков, можно продать нееврею.
Хамец
Саша тщательно следит, чтобы на тарелки не попало что-то квасное, ведь если это произойдёт — весь Песах можно считать напрасным. Заповедь не исполнится. Раввин спорит с женщинами и покрывает электрическую плитку фольгой, ведь на ней мог быть хамец. Плитка загорается. Чтобы больше не мешать на кухне, он идёт считать мацу.
Женщины договариваются, как правильно резать редиску
Подготовка к Песаху
Раввины привезли с собой коробки мацы, которую обязательно нужно съесть каждому во время Песаха. Маца — лепёшки из небродившего теста.
Маца
Саша считает мацу
Саша считает Мацу
Когда евреи бежали из рабства, сборы были настолько поспешными, что не успел подняться хлеб, который они брали с собой. Это и есть маца. Заповедь предписывает съесть за седер несколько кусочков. Причём в определённом порядке и с произнесением молитвы.

Пока у раввинов больше нет дел в общине их просят развезти пасхальные подарки старикам, которые не смогут прийти на праздник. Раввины напоминают об обязанности съесть мацу.
На входе висит мезуза — знак еврейского дома. Тора предписывает прикреплять мезузу на косяке каждой двери жилища еврея, а также на воротах, ведущих во двор с улицы.
Раввины в гостях у семьи Гатиловых
Мезуза
Центральной частью праздника является седер — пасхальный вечер. На него и придёт вся община.

Пока все собираются, есть время надеть тфилин. Тфилин — ещё одна заповедь. Это пара чёрных коробочек, содержащие написанные на пергаменте отрывки из Торы. Традиционно он повязывается на лоб и руку. Каждый мужчина должен хотя бы раз за день надеть тфилин, но так как это очень дорогое изделие, не каждый еврей себе его позволяет.
Седер
Для каждого человека приготовлены Пасхальная Агада (сборник молитв и пояснений к Песаху, прим. автора), бокал для виноградного сока и тарелка. Вечер начинается с того, что женщины традиционно зажигают свечи.

Фотографировать в это время уже нельзя. Специально до наступления седера Саша и Мойше собрали пасхальную тарелку, чтобы показать, как будут выглядеть блюда.
Мойше помогает Станиславу с тфилином
Блюда седера, композиция составлена специально для фото
Блюда седера
Хазерет — та же «горькая трава», листья салата.
Карпас — огородная зелень. Для женщин — варёный картофель, для мужчин — лук. Трава, растущая под ногами, символизирует бесправное положение евреев.
Бейца — крутое яйцо. Оно символизирует праздничное жертвоприношение, которое было принято приносить в Иерусалиме в праздники.
Маца — в количестве трёх лепёшек, необходимых для произнесения благословения. Поедание мацы предписано Торой, то есть это обязательная заповедь, которую нужно выполнить в Песах.
Зроа — небольшой кусочек жареного мяса с костью. Это напоминание о пасхальной жертве. Есть его не принято. Он находится за пределами тарелки.
Марор — «горькая трава». У нас это хрен. Символизирует горечь египетского рабства.
Харосет — сладкая смесь из натёртых фруктов и молотых орехов. Название означает глину и напоминает о глиняном сырье для изготовления кирпичей в египетском рабстве.
Кроме того, на столе рыба, редиска, помидоры и огурцы без соли, а также апельсины и яблоки. Всё это можно есть, когда исполнены ритуалы.
Готовят огромными кастрюлями, ожидая большое количество людей
Ритуалы
Община уже собралась и разместилась в двух комнатах, по количеству раввинов. Саша уже закончил обучение в Иешиве (высший религиозный учебный институт, прим. автора), а Мойше освоил только третий курс. Он всё время прерывает Александра, чтобы что-нибудь уточнить. Скоро Саша начинает раздражаться, а люди хихикать.
Стол в первой комнате
Вечер начинается с освящения праздника над стаканчиком виноградного сока. Пьют, облокотившись на левую руку. Саша объясняет традицию: евреи стали свободными и, подобно господам, могут есть, расслабившись.

Однако есть ещё долго будет нельзя. Кое-кто не выдерживает и закусывает картошкой. Саша делает вид, что не заметил. Произносят длинную молитву.

Затем все идут мыть руки в туалет. Это омовение также ритуальное. Нужно собрать руки в кулаки и на каждую полить три раза из кувшина, в нашем случае из ковша. Людей много, поэтому заранее Виту назначили поливать, а Дашу выдавать бумажные полотенца.

Когда все вернулись, снова читают молитвы, произносят благословения и вкушают блюда седера.

Во время второго омовения рук Вита заволновалась. Ей показалось, что в дальнем конце стола, за которым сидит компания стариков, увешанных медалями, происходит какое-то веселье. Под столом она нашла бутылку водки. Компанию, как школьников, отчитали и рассадили.

Саша спокойно произносит речь: «За долгие годы советской власти мы почти забыли наш язык, наши молитвы и традиции. Я вас понимаю. Не совсем ясно, что сейчас происходит и зачем вам это. Однако множество людей работают над тем, чтобы всё возродить. Они жертвуют деньги, строят школы, отдают в них своих детей. Именно так я попал в Иешиву и её закончил. Именно поэтому я приехал к вам».

Все немного успокоились. Началась праздничная трапеза, теперь можно есть всё что на столе. Люди задают вопросы раввину, общаются между собой, смеются. Седер подходит к концу. На выходе Вита даёт каждому с собой мацы.

Традиционно хором произносят:
Лешана абаа Бирушалаим!
В следующем году — в Иерусалиме!